TJCE – Sentencia de 16.12.2008, Gysbrechts y Santurel Inter, C 205/07 –Protección de los consumidores en materia de contratos a distancia – Prohibición de exigencia de anticipo o de pago durante el plazo de resolución del contrato

Palabras clave
consumo, ventas a distancia, derecho de desistimiento.
Resumen
Las autoridades belgas, al incorporar al Derecho interno la Directiva 97/7/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la protección de los consumidores en
materia de contratos a distancia, optaron por una regulación del derecho de desistimiento que incrementaba las cotas de protección respecto del mínimo comunitario exigido. De este modo, expresamente se prohibió cualquier reclamación de pago al comprador antes de la finalización del plazo de desistimiento. Por su parte, la jurisprudencia, al aplicar esta norma, efectuó
una interpretación extensiva de la misma, entendiendo que la prohibición legal alcanzaba, también, a la petición del número de tarjeta de pago del cliente en los formularios de venta a distancia. Planteada como cuestión prejudicial ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, al Alto Tribunal entendió que el artículo 29 CE no se oponía a la norma contenida en la ley belga, en su interpretación literal, pero sí a la ampliación que de esta prohibición había realizado la jurisprudencia, dado que, esta última, constituyendo una medida de efecto equivalente a una restricción cuantitativa a la exportación, no resultaba proporcionada al objetivo perseguido.
Keywords
consumption, distance selling, right of withdrawal.
Abstract
The Belgian authorities, when incorporating to the Internal law the Directive
97/7/CE of the European Parliament and of the Council, on the protection of consumers in respect of distance contracts, decided on a regulation of the right of withdrawal that increased the level of protection with respect to the communitarian minimum demanded. In this way, any claim of payment of the consumer was specifically prohibited before the conclusion of the withdrawal period. On the other hand, the case-law, when applying this norm, carried out an extensive interpretation of it, understanding that the legal prohibition also included
the request of the payment card number in the forms of distance selling. Raised like a preliminary ruling before the Court of Justice of the European Communities, the High Court understood that Article 29 CE wasn’t opposed to the norm contained in the Belgian law, in its literal interpretation, but to the extension that of this prohibition the case-law had accomplished since this last one, constituting a measure having equivalent effect to a quantitative restriction on exports, was no proportionate to the objective pursued.